中诗网

您现在的位置是: 首页 > 中国诗人 > 吉狄马加

看不见的人(中英文对照)

2006-05-25 作者:吉狄马加 | 来源:中国诗歌网 | 阅读:
看不见的人在一个神秘的地点有人在喊我的名字但我不知道这个人是谁?我想把它的声音带走可是听来却十分生疏我敢肯定在我的朋友中没有一个人曾这样喊叫我 在一个神秘的地点有人在写我的名字但我不知道这个人是谁?我想在

看不见的人

在一个神秘的地点
有人在喊我的名字
但我不知道
这个人是谁?
我想把它的声音带走
可是听来却十分生疏
我敢肯定
在我的朋友中
没有一个人曾这样喊叫我
 
在一个神秘的地点
有人在写我的名字
但我不知道
这个人是谁?
我想在梦中找到它的字迹
可是醒来总还是遗忘
我敢肯定
在我的朋友中
没有一个人曾这样写信给我

在一个神秘的地点
有人在等待我
但我不知道
这个人是谁?
我想透视一下它的影子
可是除了虚无什么也没有
我敢肯定
在我的朋友中
没有一个人曾这样跟随我


An Invisible Person

In a mysterious place
someone is calling my name
But I don’t know
who he is
I want to take the voice away with me
However, it sounds very strange
I am sure
none of my friends
has ever called my name like that

In a mysterious place
someone is writing my name
But I don’t know
who he is
I want to check the handwriting in my drams
Yet I always forget what it is when waking up
I am sure
none of my friends
has ever written to me like that

In a mysterious place
someone is waiting for me
But I don’t know
who he is
I want to see its figure by Roentgen
Yet there is nothing but nothingness there
I am sure
none of my friends
has ever followed me that way